餐饮招标通

隆基绿能科技股份有限公司食品慰问品招标公告

您的位置: 首页 > 招标公告 > 滁州隆基乐叶光伏科技有限公司2021年春节福利产品采购信息公告
滁州隆基乐叶光伏科技有限公司2021年春节福利产品采购信息公告

招标详情

滁州隆基乐叶光伏科技有限公司2021年春节福利产品采购信息公告
点击查看: 滁州隆基乐叶光伏科技有限公司2021年春节福利产品采购信息公告
滁州隆基乐叶光伏科技有限公司 2021年春节福利产品采购信息公告 一、采购项目时间要求: 1、报名截止日期:2021年 1月 6日 17:00前; 2、招标采购信息文件发放时间:2021年 1月 8日 17:30前(暂定); 3、现场开标时间:2021年 1月 14日(时间及方式如有变动另行通知); 二、公司资质要求: 1.具备良好的银行资信证明和商业信誉,没有处于被责令停业、财产被接管、 冻结破产状态;不存在尚未了结的重大被诉讼案件;近三年内没有骗取中标严 重违约,所供应产品未引发重大质量问题; 2.食品类物资参标商需具备食品安全经营许可证; 三、春节福利产品明细及要求 详见附件清单明细; 四、服务地点 安徽省滁州市经济技术开发区淮安路 19号; 五、报名方式及联系方式 供应商报名以邮件形式投递, 苏泊尔电火锅、电饭煲报名邮箱:chenqingfeng@longigroup.com,联系人:陈 庆凤,电话:18110752919 其余物资报名邮箱:jiangxiaowei2@longigroup.com,联系人:蒋小伟,电 话:13966759683 1、公司简介、营业执照、食品安全经营许可等资质影印本加盖公章。 2、投标单位代表有效身份证件及法人授权委托书(加盖公章) 3、附件《合作保密承诺书》及《供应商行为准则》(加盖公章) 滁州隆基乐叶光伏科技有限公司 2020年 12月 30日 物资名称 规格 数量 单位 图例 赣南脐橙 10Kg 2279 盒 莫斯利安酸奶 200ml*12瓶 2279 箱 小绵羊冬被 200*230 2221 床 苏泊尔电火锅 电火锅_H28YK812_苏泊尔 2221 口 金龙鱼大米 5kg 1921 袋 金龙鱼菜籽油 5L 1921 桶 特仑苏牛奶 250ml*12瓶 1921 箱 苏珀尔电饭煲 电饭煲_SF40FC83_苏泊尔 1921 口 隆基绿能科技股份有限公司 隆基供应商行为准则 2020 年 11 月 CODE OF CONDUCT FOR LONGI SUPPLIERS November 2020 This Code of Conduct defines the basic requirements for all suppliers providing goods and services to LONGi Green Energy Co., Ltd. and its Affiliates (hereinafter “LONGi”) concerning their responsibilities towards their stakeholders, affected groups and the environment. 本行为准则规定了向隆基绿能科技股份有限公司及其关联公司[统称”隆基”] 提供产品及服务的所有供应商之基本 要求,规定了向其利益相关者、受影响的团体以及对环境所应承担的责任。 The supplier declares herewith: 供应商在此声明: 遵守法律 ? 遵守适用法律体系中的一切法律、法规及政府规范性文件。 Legal compliance ? to comply with all applicable laws, regulations and administrative regulatory documents under the applicable legal system(s). 管理制度 ? 建立并持续改进适当的管理程序,用以防止、识别、减轻和必要时补救对工人和社区所造成的负面的社 会、生态、健康和安全影响; ? 建立有效的申诉程序用以保障任何工人,无论个人还是同其他工人一起,都能提交申诉,并不遭受任何 偏见或类似遭遇。 Management systems ? to set up and continuously improve appropriate management processes to prevent, identify, mitigate and if necessary remediate negative social, ecological, health and safety related impacts on workers and communities; ? to establish an effective complaint and grievance procedure to ensure that any worker, acting individually or with other workers, can submit an appeal and/or grievance without suffering a prejudice or retaliation of any kind. 遵守诚实守信原则 ? 供应商保证提供的资质(含特许经营)、证照、授权、商品名称、规格、品质、服务标准、票据、权 证、权利限制等资料均保持真实有效,不存在虚假、欺瞒、伪造、编造行为。供应商保证如上述相关情 况发生变更,会及时通知隆基并提供最新的、有效的相关资料,将诚实守信原则始终贯彻于合作的各阶 段。 隆基绿能科技股份有限公司 ? 若交易达成,除非合同另有明确规定允许,未经隆基事先书面同意(公司授权代表人签字并加盖公章或 合同专用章),供应商绝不私自将合同权利义务转移给第三方或从事损害隆基利益的行为。 ? 供应商承诺在参与隆基的项目招议标时,不串标、不围标。 Observations to the Principle of Honest and Trustworthy ? to ensure all information and materials provided are continuously authentic and valid, free of any fraudulence, counterfeit, and fabrications, including but not limited to qualification (including the franchised business), license, authorization, product names, specification, product quality, service specification, note, certificate and title and right restrictions; to inform LONGi timely and to provide the most updated and valid materials in the event of any changes of the above materials and documents; to adhere to the principal of good faith and integrity in the entire business process. ? unless the contract specifically and clearly allows for assignment, without the prior written consent from LONGi (signed by the authorized representative and sealed with the company chop or contract chop),absolutely not to transfer any of its rights and obligations in the contracts to any third parties,not to conduct any activity that may harm the interests of LONGi. ? not to conduct any bid rigging or bidding collusion when bidding for LONGi’s projects. 禁止贪污贿赂 ? 不容忍任何形式的由其员工、第三方或中介从事的贪污贿赂行为,也不从事任何形式的贪污贿赂行为, 包括:违反法律为影响决策而向任何政府官员支付任何款项或给予其它形式的好处。 ? 供应商了解并遵守国内外相关法律法规及隆基的廉洁合作要求。 ? 绝不为达到交易目的而提供虚假资料。 ? 绝不为达到交易目的而自行或委托(指使)第三方向隆基员工或其他利益方提供任何有价值的财物,包 括但不限于以下情况: a.提供各种样式的礼品、礼物、礼金(比如在生日、婚丧、节假日等期间); b.提供借款、贷款、红包、销售回扣、分红等现金; c.提供购物卡、银行卡、加油卡、有价证券等现金等价物; d.提供娱乐、健身、美容、宴请、就医、培训、住房装修、因私用车、旅游等服务。 ? 供应商充分理解并支持隆基针对“关联关系”的相关要求,承诺做到: (1)不邀请、不接受在职的隆基员工及其近亲属入股供应商、供应商的子公司或者关联公司; (2)不邀请、不接受在职的隆基员工在供应商、供应商的子公司或者关联公司兼职; (3)不邀请、不接受在职的隆基员工介绍其近亲属到供应商、供应商的子公司或者关联公司工作; (4)不安排隆基在职采购敏感岗位员工的近亲属担任与隆基采购业务相关的接口工作; (5)如供应商与隆基其他供应商存在关联关系,供应商应在双方合作前书面报备给隆基采购人员; ? 若供应商违反以上承诺,供应商应承担由此给隆基造成的损失,同时,隆基有权按照合同中约定的廉洁 条款追究供应商的经济赔偿责任。 Prohibition of corruption and bribery ? to not tolerate or engage in any form of corruption or bribery conducted by employees, third parties or agents, including any payment or other form of benefit conferred on any government official for the purpose of influencing decision making in violation of law. 隆基绿能科技股份有限公司 ? to fully understand and obey all applicable domestic and oversea laws and regulations on anti- corruption and bribery, as well as LONGi’s corruption-free policies and requirements; ? absolutely not to provide false information for the purpose of transaction. ? absolutely not to provide anything of value , either directly or indirectly (including through third parties)to LONGi employees or other stakeholders to obtain or retain business or otherwise achieve transaction purposes; anything of value including but not limited to the following: a) Providing presents or money as gifts (for instance, during birthdays, weddings, and holidays); b) Providing loans, red envelopes, sales rebates, bonuses, etc; c) Providing cash equivalent benefits such as gift cards, bank cards, oil fuel cards and securities; d) Providing services for entertainment, physical exercise, cosmetics, banquets, medication, training, housing furnishing, vehicles for personal purposes and traveling, etc. ? to fully understand and support LONGi’s policies and requirements of “the associated relations”, and committed to the following: 1) Not to invite or accept on-job employees working in LONGi or their close relatives to hold shares in Supplier, subsidiaries of Supplier, or associated companies; 2)Not to invite or accept on-job employees working in LONGi to work part-time for Supplier, subsidiaries of Supplier, or associated companies; 3)Not to invite or accept on-job employees from LONGi to introduce their close relatives to work for Supplier, its subsidiaries and associated companies; 4)Not to deploy close relatives of on-job employees on sensitive purchasing posts in LONGi for procurement businesses related to LONGi; 5)If supplier is associated with the existing other suppliers of LONGi, supplier shall report to LONGi purchasing personnel in writing before the cooperation with LONGi; ? If Supplier violates the commitments stated above, Supplier should bear responsibility for the losses to LONGi due to their violations. Meanwhile, LONGi has the right to hold Supplier accountable for economic compensation according to the anti-corruption clauses stipulated in the contracts. 采购业务要求 ? 采购业务单一窗口,供应链采购部门作为隆基集团所负责的采购业务的唯一窗口,负责招议标、商务谈 判、中标通知、合同签订、订单下发、需求预测及发货通知等采购业务,在以上采购业务合作过程中除 采购部门之外其他人员给出的非书面承诺,隆基不认可且不承担任何法律责任。 ? 采购业务行为准则: 1) 标书(商务标、技术标):标书的发送及内容的变更(包括技术参数、供应周期、质保期,原料原产 国、生产商、规格,元配件品牌、型号等)均以采购部门发送的书面通知为准,除采购部门之外的其他 人员给出的任何形式的变更和要求,隆基不认可且不承担任何法律责任。 2) 报价:供应商在正式参与报价时提供的书面或系统报价信息(包括且不限于盖章或法人及法人授权人签 署的报价单、投标函、标书等)将作为隆基合同签订的唯一依据。如供方因客观原因要对报价信息进行 变更,需以正式的书面形式发送通知。供应商保证其在隆基 SRM 等电子系统已完成注册(供应商拥有 独立账号及密码且受供应商独立控制)。供应商在隆基 SRM 等电子系统中提交的报价、澄清函、承 诺、附件等与投标、合同、订单相关的文件,对供应商具有法律约束力(供应商在隆基 SRM 等电子系 隆基绿能科技股份有限公司 统中提交、修改文件的行为,无论操作人员是否发生变更,均构成供应商公司的法律行为),供应商不 得以该等文件未经其盖章而否认其法律效力。 3) 保证金(投标保证金、履约保证金):保证金的金额及收款账户以采购部门发布的招标/采购信息文件 中约定内容为准。因未按照招标/采购信息文件中相应要求提供保证金造成的一切后果,隆基不承担任 何法律责任。 4) 采购承诺:以加盖公章且由采购部门发送的书面通知(中标通知书、合同或订单、订货函等)为隆基认 可的采购承诺形式,隆基对非上述形式提供的采购承诺不承担任何法律责任。 5) 在招议标和采购过程中,严禁供应商有陪标、串标、围标行为,一经发现核实将列入黑名单供应商清单, 永不合作。 6) 供应商中标后,不按约定签订合同或无正当理由不履行合同,且未提前书面通知隆基的,一经发现核实 将列为红牌(淘汰)供应商,一年内不可启用;情节严重者列入黑名单,永不合作。 7) 合同 订单:合同需双方盖章、授权代表人签字后生效;订单需双方盖章或授权代表人签字后生效。合 同的变更、废止须有变更协议进行支持;订单的变更或取消须由采购部门签字后以邮件等书面形式正式 发送通知,隆基对任何人给出的口头承诺不承担任何法律责任。 8) 索赔:质量部门负责质量问题归属确认及索赔核算依据沟通,采购部门负责索赔谈判和索赔执行,索赔 函需经双方签字盖章后生效。 9) 其他约定:以上未尽事宜,由隆基集团供应链管理中心进行补充规定。 Requirements of Procurement Process ? Purchasing Department is the only channel for procurement activities. It is the only department in LONGi in charge of organizing open bidding, business negotiation, bidding award notifications to Supplier, contract signing, issuing Purchase Orders (PO), forecast estimations, and notification on shipment of goods. Other than formal written agreements issued by purchasing department, LONGi is neither liable nor responsible for non-formal and non-written agreements made in between Supplier and other irrelevant parties. ? Procurement Code of Conduct. 1) Bidding Document (Business and Technical Bidding): Supplier must only refer to written notification from Purchasing Department on the issuance and amendment of information (including technical data, lead time, warranty, origin of raw material, manufacturer, specification, spare part brand and model) on the bidding document. LONGi is neither liable nor responsible for any consequences resulting from informal and non-written amendments requested by other irrelevant parties. 2) Quotation: Quotation in the form of written document or online submission (including but not limited to documents, such as stamped quotation, tender offer letter, bidding document) will be the only reference for LONGi to sign contracts with Supplier. Supplier must submit formal written notification and documents to Purchasing Department if required to amend information on quotation. Supplier promises that it has completed registration in LONGi SRM or other online systems (Supplier has an independent account and password that is under the independent control of Supplier). All quotations, clarifications, promises, attachments and other documents related to bidding, contracts and orders submitted by suppliers in LONGi SRM and other online systems shall be legally binding to Supplier (Supplier's submission and modification of documents in LONGi SRM and other online systems shall 隆基绿能科技股份有限公司 constitute the legal act of Supplier no matter whether the operator has changed), Supplier shall not deny the legal effects of such documents because of missing seals or other reasons. 3) Deposit Payment (Bidding Deposit, Contract Bonding Deposit): Supplier must only refer to bidding document issued by purchasing department containing the amount of deposit payment required and receiving bank account details. LONGi Group has no liability or responsibility on any consequences resulting from non-conformance to requirements stated in bidding document. 4) Purchase Agreement: All purchase agreements (including but not limited to documents, such as Bidding Award Notification Document, Purchase Contract, PO and Order Letter) must be stamped and issued to Supplier from purchasing department in formal written documents. LONGi has neither liability nor responsibility on purchase agreements not conforming to the above requirements. 5) Supplier is strictly forbidden to engage in foul play when attending open bidding. Proven misconduct will result in Supplier being blacklisted and permanently prohibited from conducting business with LONGi. 6) Supplier that has been awarded but has not signed mutually agreed contracts or refused to fulfill terms and conditions stated in contracts without proper reason and formal written notice in advance to LONGi will be treated as a disqualified supplier and business transactions will be suspended for 1 year or permanently depending on the severity of the case. 7) Contract PO: Contracts are only effective with the stamp and authorized signature of both LONGi and Supplier; PO is only effective with stamp or authorized signature of both LONGi and Supplier. Amendment and termination of purchase contract must be supported with Amendment Agreement stamped and signed by supplier and LONGi; cancellation or amendment of PO must be supported with change order form with signature approval from Purchasing Department and formal written notification. LONGi is not liable to any informal agreement or amendments. 8) Compensation: Quality Department is responsible for verifying the cause of quality issues and claim amounts. Purchasing Department is responsible for negotiating and executing claims for compensation, supported by Indemnification Agreement stamped and signed by both LONGi and supplier. 9) Other Requirements: LONGi supply chain management has the right to supplement additional rules and requirements when required. 尊重所有内外部员工的基本人权 ? 不雇佣未满十五(15)周岁的工人;在国际劳工组织 138 公约除外的发展中国家,不雇用未满十四 (14)周岁的工人,并确保青年工人的健康和安全,防止他们从事危险和夜间工作; ? 不从事或容忍任何形式的强迫劳动和人口贩卖; ? 确保内部或外部工作人员没有遭受到任何不道德的招聘做法; ? 为员工提供平等的机会和待遇,而不论其肤色、种族、国籍、社会背景、是否残疾、性取向、政治或宗 教信仰、性别或年龄如何; ? 禁止性别的、强迫性、威胁性、污秽的或剥削性的手势、语言和身体接触等行为; ? 提供公平的报酬,并保证至少符合国家法定最低工资标准; ? 认可员工依法自由集会结社和集体谈判的权利;不偏袒也不歧视员工组织或工会的成员; 隆基绿能科技股份有限公司 ? 确保遵守适用的工资,工时和福利方面的法律; ? 保持员工正常和加班时间的准确书面记录; 并及时向员工付款; ? 确保在工作场所尊重员工的尊严,隐私及各项个人权利,并且确保员工不受任何形式的歧视,骚扰和虐 待; ? 禁止童工,监狱劳动,奴役和人口贩运; ? 确保供应商不保存员工的个人文件或其他贵重物品,例如护照,工作许可证和旅行证件,以约束员工或 限制他们的行动自由; ? 供应商和供应商的供应商均不使用任何强迫劳动人员或者购买有强迫劳动人员生产的产品的原材料; ? 完全致力于确保其提供的产品(不论单独产品或其用于产品的原料)不含任何强制劳动的成分;在整个 供应链中进行合理的原产国或原产地查询;参与已建立的供应链沟通流程,不向隆基提供任何与非法 劳动有关的产品;如果隆基有所要求,应当及时在两(2)周内,向隆基报告其货物中所含的原材料的 所有数据;如果供应商在其供应链中发觉上述陈述的任何警示信号可能不再有效,应立即书面通知隆 基;在这种情况下,供应商应立即开展进一步检查,以核实供应商交付的货物是否可能含有强制劳动 成分,并应向隆基提供合理的文件;尽最大努力促使其供应商遵守本关于禁止非法劳动的陈述和保 证。 Respect for the basic human rights of all internal and external workers ? to not employ workers under the age of 15 or, in those countries subject to the developing country exception of the ILO Convention 138, to not employ workers under the age of 14, and to ensure the health and safety of young workers, precluding them from hazardous and night work; ? to not engage in or tolerate any form forced labour and human trafficking; ? to ensure that no internal or external worker is subject to unethical recruitment practices; ? to promote equal opportunities for and treatment of its employees irrespective of skin color, race, nationality, social background, disabilities, sexual orientation, political or religious conviction, sex or age; ? to prohibit sexual, coercive, threatening, abusive or exploitative behaviors including gestures, language and physical contact; ? to provide fair remuneration and to guarantee at least the applicable national statutory minimum wage; ? to recognize, as far as legally possible, the right of free association, organization, and collective bargaining of employees and to neither favor nor discriminate against members of employee organizations or trade unions. ? to verify the employment eligibility of its employees and employ workers with the legal authorization to work; ? to ensure compliance with applicable wage, hour and benefits laws; that accurate written records of employees’ regular and overtime hours are maintained; and that employees are paid on time; ? to ensure a workplace that treats employees with personal dignity, respect employees’ privacy and rights, and is free from discrimination, harassment and abuse of any kind. ? to prohibit child labor, prison labor, slavery and human trafficking; ? to ensure that employees’ personal documents and other valuable items, such as passports, work permits and travel documentation are not kept by the supplier as a means to bind employees or restrict their freedom of movement; 隆基绿能科技股份有限公司 ? to ensure that neither the Suppliers nor the sub-suppliers use any forced labor, or purchase products or raw materials produced by forced labor; ? to be fully committed to ensuring that its use and sale of any goods (whether on a stand-alone basis or contained in its goods) do not contribute to any form of forced labor; to perform a reasonable country or place of origin inquiry throughout its entire supply chain; to participate in an established supply chain communication process not to supply any goods to LONGi that are not forced labor free; to duly provide to LONGi, if requested by LONGi, all relevant data regarding the materials or products in its goods within two weeks upon LONGi’s request; to immediately notify LONGi in writing in case supplier should become aware of any warning signs in its supply chain that indicate that the above representation might be no longer valid, and to promptly conduct further examination to verify, whether goods delivered by supplier contained or still contain forced labor and shall provide LONGi with a reasonable documentation; and to use best efforts to promote among its suppliers compliance with the representations and commitment to combat forced labor. 内外部员工的健康与安全及环境保护 ? 对内外部员工的健康与安全负责; ? 控制危险,并采取最为合理的、可能的预防措施以防止事故及职业病的发生; ? 提供培训并确保内外部员工受到健康与安全问题的教育;按照适用的环境保护法定标准和国际标准行 事,包括有害物质与废水管理; ? 将环境污染减至最小,在环境保护方面取得持续改善。 ? 尽量使用可再生能源替代传统能源,持续推动节能减排,积极践行绿色供应链理念; ? 供应商保证其本身及下级供应商符合当地的环保和劳工保护法律。 Health and safety of all internal and external workers environmental protection ? to take responsibility for the health and safety of all internal and external workers; ? to control hazards and take the most reasonably possible precautionary measures against accidents and occupational diseases; ? to provide training and ensure that all internal and external workers are educated in health and safety issues; to act in accordance with applicable statutory and international standards regarding environmental protection including hazardous substances and wastewater management; ? to minimize environmental pollution and make continuous improvements in environmental protection. ? Use as much as possible renewable energy instead of traditional energy and promote the energy saving in goods production. Actively implement green supply chain concept. ? Supplier should guarantee it and its sub-suppliers strictly obey local environmental and labor protection laws and regulations. 供应链 ? 尽合理的努力促使其供应商解决自身供应链中的社会和环境风险,并尽合理的努力,使供应商亦遵守与 本文规定相适应的要求。 Supply chain 隆基绿能科技股份有限公司 ? to use reasonable efforts to address social and environmental risks in their own supply chain and to make reasonable efforts that their suppliers adhere to requirements comparable to those stipulated herein. 投诉举报事项 Complaints and reports ? 在合作过程中,供应商发现隆基人员如有下列行为之一的,有义务向隆基检举揭发: ? In the cooperation process, if supplier identified employees from LONGi behaves as below, and supplier obligates to report to LONGi: ? 1)向供应商收受或索要回扣。包括但不限于礼品、技术协作费、劳务费等; ? Receive or ask for rebates. These include but not limited to gifts and technical coordination fees, service fees or fees; ? 2)吃饭住宿不付款(指正常工作餐以外),并向供应商索要报销发票; ? Not paying for accommodations (excluding the regular dinners for work), and ask for invoices for reimbursements from the suppliers; ? 3)通过欺骗手段使用或占有供方提供的材料、设备; ? Use or occupy the materials and equipment provided by the supplier through deception; ? 4)当向隆基有关方面反映情况属实,遭到隆基有关人员的报复行为。 ? When report the associate facts to LONGi, there are revenge behaviors by employees from LONGi. ? 隆基投诉举报渠道: ? The complaint and report means: ? 为深化双方互助协作关系,共建诚实守信的营商环境,请供应商填写信息收集表,详见下表: ? In order to deepen the mutual collaboration relations, and build the business environment with honest and trustworthy, please finish the follow table for information collection: 供应商合规/监察/审计/内控部门人员信息 Information of the supplier compliance/supervision/audit/internal controls 姓名 部门名称 职位 电话 邮箱 Name Department Post Phone E-mail (部门负责人) Department chief 隆基绿能科技股份有限公司 (主要人员) (Main members) 行为准则 — 冲突矿物附录 CODE OF CONDUCT – CONFLICT MINERALS SUPPLEMENT 作为隆基供应商行为准则的一个组成部分,此冲突矿物附录(以下简称“附录”)是关于隆基供应商就其无冲突采 购“冲突矿物”的责任,以此有效确保隆基供应商使用并销售冲突矿物时不助长刚果民主共和国(以下简称“刚 果”)与其邻国的持续冲突。本附录适用于向隆基供应材料、零件、组件、子装配件并整合至隆基产品,以及向 隆基供应产品以作隆基转售之用(以下简称“产品”)的供应商。本附录同样适用于供应商间接交付给隆基的产 品,例如该附录同样适用于通过下达给第三方(隆基的代工制造商,经销商)的订单和/或产品交付,又将这些 产品转运给隆基的情况(无论这些商品是在加工处理中还是未更改任何形态)只要该供应商知晓该等产品转运 安排。 This Conflict Minerals Supplement (hereinafter “CMS”) is an integral part of the Code of Conduct for LONGi Suppliers concerning their responsibilities with respect to a conflict-free sourcing of “Conflict Minerals” in order to effectively ensure that the use and sale of Conflict Minerals by LONGi’s suppliers do not contribute to the ongoing conflict in the Democratic Republic of Congo (“DRC”) and adjoining countries. The CMS applies to suppliers of LONGi delivering materials, parts, components, sub-assemblies that will be integrated into LONGi products as well as to suppliers of LONGi delivering products for the purpose of resale by LONGi (hereinafter “Goods”). This CMS also applies on indirect deliveries of supplier’s Goods to LONGi, i.e. it applies on orders and/or deliveries of Goods to third parties (contract manufacturers of LONGi, distributors) forwarding such Goods – in processed or unmodified form – to LONGi, provided that supplier is aware of such forwarding to LONGi. 为达到本附录之目的,以下词语含义如下: ? “冲突矿物”指限于钽、锡或钨元素的钶钽铁矿(钶钽)、锡石、金、钨锰铁矿、钴或其衍生物,除非美国国务 卿确定有额外的衍生物资助“所覆盖国家”的冲突,则在此情况下,该等额外衍生物亦为冲突矿物;或美国国务卿 确定为资助“所覆盖国家”冲突的任何其他矿物或衍生物。 ? “所覆盖国家”须指刚果及任何与刚果存在国际公认边界的国家。当前,该等国家包括安哥拉、布隆迪、中非共 和国、刚果共和国、卢旺达、南苏丹、坦桑尼亚、乌干达及赞比亚。 ? “与刚果冲突无关”指就产品属性而言,该等产品并不包含为“所覆盖国家”内直接或间接武装团体提供资金及利 益支持的冲突矿物。 ? “最终规则”须指美国证券交易委员会依据多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法案第1502节的有关冲突矿物 之使用于2012 年8 月22 日采纳的实施规则。 For the purposes of this CMS the following terms shall have the meaning as set out below: ? “Conflict Minerals” means columbite-tantalite (coltan), cassiterite, gold, wolframite, cobalt, or their derivatives, which are limited to tantalum, tin and tungsten, unless the United States Secretary of State determines that additional derivatives are financing conflict in the “Covered Countries”, in which case they are 隆基绿能科技股份有限公司 also considered Conflict Minerals; or any other minerals or their derivatives determined by the Secretary of State to be financing conflict in the “Covered Countries”. ? “Covered Countries” shall mean the DRC and any country that shares an internationally recognized border with the DRC. Such countries presently include Angola, Burundi, Central African Republic, the Republic of the Congo, Rwanda, South Sudan, Tanzania, Uganda, and Zambia. ? “DRC Conflict Free” shall mean as an attribute of Goods that such Goods do not contain Conflict Minerals that directly or indirectly finance or benefit armed groups in the Covered Countries. ? “Final Rule” shall mean the implementation rule as adopted by the U.S. Securities and Exchange Commission on August 22, 2012, pursuant to Sec. 1502 of the Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act relating to the use of Conflict Minerals. 供应商特此声明: ? 完全致力于确保其使用与销售冲突矿物(不论单独使用或将其用于产品中)不助长所覆盖国家的持续冲 突。有鉴于此,供应商应当尤其注意: (i) 在整个供应链中进行合理的原产国查询(根据与最终规格同等的相关标准),及 (ii)参与已建立的供应链沟通流程 ? 不向隆基提供任何非与刚果冲突无关的产品。 ? 如果隆基有所要求, 应当及时在三(3)周内,向隆基报告其货物中所含的冲突矿物的所有数据。 ? 如果供应商在其供应链中发觉显示根据前段作出的上述陈述的任何警示信号可能不再有效,应立即书面 通知隆基。在这种情况下,供应商应立即开展进一步检查,以核实供应商交付的货物是否含有或仍含有 冲突矿物,并应向隆基提供合理的文件。 ? 尽最大努力促使其供应商遵守本冲突矿物附录的陈述。 The supplier declares herewith: ? to be fully committed to ensuring that its use and sale of Conflict Minerals (whether on a stand-alone basis or contained in its Goods) do not contribute to the ongoing conflict in the Covered Countries. Therefore, supplier shall in particular (i) perform a reasonable country of origin inquiry throughout its entire supply chain (in accordance with standards that are equivalent to the requirements of the Final Rule in this regard), and (ii) participate in an established supply chain communication process not to supply any Goods to LONGi that are not DRC Conflict Free. ? to duly provide to LONGi, if requested by LONGi, all relevant data regarding the occurrence of Conflict Minerals in its Goods within three weeks upon LONGi’s request. ? to immediately notify LONGi in writing in case supplier should become aware of any warning signs in its supply chain that indicate that the representation in accordance with the preceding paragraphs above might be no longer valid. Supplier shall in such case promptly conduct further examination to verify, whether Goods delivered by Supplier contained or still contain Conflict Minerals and shall provide LONGi with a reasonable documentation. ? to use best efforts to promote among its suppliers compliance with the representations of this CMS. 隆基绿能科技股份有限公司 《隆基供应商行为准则》- 供应商声明: CODE OF CONDUCT - DECLARATION OF THE SUPPLIER 本公司兹做出以下声明: We hereby declare the following: 1. 我们已经收到于2020年11月发布的《隆基供应商行为准则》并包括其《冲突矿物附录》(以下简称 《行为准则》);并特此承诺,除遵守与隆基签订的供应协议项下的承诺外,本公司还将遵守《行为准 则》中的原则和要求。 We have received a copy of the Code of Conduct for LONGi Suppliers including also its Conflict Minerals Supplement (hereinafter “Code of Conduct”), dated November 2020 and hereby commit ourselves, in addition to our commitments set out in the supply agreements with LONGi, to comply with its principles and requirements. 2. 应隆基的要求,我们应,一年不少于一次,按我们的选择向隆基提供(i)一份按隆基提供的模板形式填写 的书面自我评估,或(ii)一份经隆基核准的、描述供应商为确保遵守《行为准则》已经采取或将要采取的 行动的书面报告。 We will provide LONGi upon request - not less than once a year - either, at our option (i) a written self- assessment in the form provided by LONGi or (ii) a written report approved by LONGi describing the actions taken or to be taken to assure our compliance with the Code of Conduct. 3. 我们同意隆基或隆基指定并能被我们合理接受的第三方,应有权(但无义务)在我们的和/或我们的关 联公司的相关场所内进行检查,以核实我们对《行为准则》的遵守情况。 We agree that LONGi or a third party appointed by LONGi and reasonably acceptable to us, shall be entitled (but not obliged) to conduct inspections at the relevant premises of us and /or our Affiliates in order to verify our compliance with the Code of Conduct. 该等检查都将只能在隆基事先发出书面通知后,在正常的工作时间内按照适用的信息保护法律进行。检 查不得不合理地妨碍我们的经营活动或违反我们与第三方之间的保密协议。我们并同意合理地配合任何 此类检查,并承担我方与该等检查相关的费用;隆基将承担自己的费用。如果我们给隆基及时提供公司 责任审计报告,且该报告(i)不超过12个月,(ii)遵守习惯标准,和(iii)由一个值得信赖和公认的 审计公司签发,则我们有权拒绝隆基的审计要求。但是,如果隆基有理由怀疑我们未能遵守《行为准 则》,则隆基仍有权自行展开审计。 Such inspections may only be conducted upon prior written notice of LONGi, during regular business hours, in accordance with the applicable data protection law and shall neither unreasonably interfere with our business activities nor violate any of our confidentiality agreements with third parties. We further agree to reasonably cooperate in any inspections conducted and to bear our expenses in connection with such inspection; LONGi will bear its expenses. We are entitled to deny LONGi’s audit request, if we provide LONGi promptly with a corporate responsibility audit report, provided that such report (i) is not more than 12 months, 隆基绿能科技股份有限公司 (ii) complies with customary standards, and (iii) is issued by a trusted and well acknowledged audit company. However, LONGi shall remain entitled to conduct an own audit, if LONGi has reasonable grounds to suspect that we failed to comply with the Code of Conduct. 4. 除隆基可能享有的其他权利和补偿外,如果 (i) 我们严重或多次不遵守《行为准则》; (ii) 我们否认如本声明第三款中规定的隆基的检查权利, 在隆基给我们提供合理的通知和一次合理的补救机会之后,隆基还可以终止任何已签订的采购协议和/或任 何已发出的采购订单,且无须承担任何责任。 In addition to any other rights and remedies LONGi may have, in the event of (i) our material or repeated failure to comply with the Code of Conduct or (ii) our denial of LONGi' right of inspection as provided for in the third paragraph of this declaration after providing us reasonable notice and a reasonable opportunity to remedy, LONGi may terminate any purchase agreement entered into and/or any purchase order without any liability whatsoever. 严重不遵守《行为准则》包括,但不仅限于强迫劳动,使用童工,贪污和贿赂,和不遵守《行为准则》 的环保要求。通知及补救机会的规定不适用于违反《行为准则》中有关强迫劳动,使用童工的原则和要 求以及故意不遵守此《行为准则》。 Material failures include, but are not limited to, incidents of forced labor, child labor, corruption and bribery, and failure to comply with the Code of Conduct's environmental protection requirements. The notice and opportunity to remedy provision shall not apply to violations of requirements and principles regarding forced labor or child labor as set out in the Code of Conduct or willful failures to comply with the Code of Conduct. 5. 我们同意此声明适用隆基同我们签订的相应采购协议和/或采购订单中规定的实体法和法律诉讼管辖 地;如上述相应协议尚未订立,则适用隆基相应采购实体所在地为法院诉讼地管辖,和该地的法律为适 用的实体法(但不适用其任何冲突法规则)。 We agree that this declaration is subject to the substantive law, legal proceedings and venue which is set out in the purchase agreement and/or purchase order concluded between LONGi and us and that, in the event no such agreement is yet established, is subject to the legal proceedings and substantive law (without reference to any of its conflict of law rules) in force at the place of the respective LONGi purchasing company. 6. 我们同意,如本声明的英文和中文语言之间存在不一致,则以中文语言为准。 We agree that should the English and Chinese language of this Declaration be inconsistent with each other, the Chinese language shall prevail. ____________________________ Place, Date 地点、日期 隆基绿能科技股份有限公司 ____________________________ Signature 签字 _______________________________________ ______________________________ Name (BLOCK CAPITALS), Function Company Name / Seal 姓名(大写印刷体)、职务 公司名称/公章 保密 Confidential 合作保密承诺书 甲方:隆基绿能科技股份有限公司及其子公司 乙方: 披露保密信息的一方简称为“披露方”,接收保密信息的一方简称为“接收方”。 本承诺书中,甲方为 披露方,乙方为接收方。 鉴于: 甲乙双方将在与对方合作或接触的过程中知悉对方的保密信息。如披露方为多个主体,各披露方仅就 自身享有的权利和承担的义务承担合同责任,不对其他披露方承担任何补充或连带责任。为维护披露方的 合法权益,保证该保密信息不被接收方作任何不利于披露方的使用或未经披露方同意而泄露给第三方,乙 方自愿签署合作保密承诺书,向甲方郑重承诺如下: 一、保密信息 1.1 保密信息指披露方及其关联公司所有未经公开的信息及披露方应保守的其它第三方的商业、经营、技 术信息等,包括但不限于公司战略及规划、市场调研信息及市场开发计划;产品定位及销售策略、销售 定价、客户资料;产品样品及模型、产品材料、技术标准、图纸及参数、生产方法及工艺;采购及生产 成本、财务数据;董事会决议、股东会决议、会议决定、合作协议、商务合同、管理制度等,无论该等 信息是以书面、口头、电子数据或其他任何形式表现。保密信息还包括披露方不时指定为具有秘密性质 而需受本协议保护的任何其他信息。接收方所知悉的前述保密信息,只要披露方未明确书面表示可由接 收方任意使用,或可不经披露方事先书面同意而告知他人,即为本承诺书规定的保密信息。 1.2 保密信息不应包括下列信息: (1)有书面材料证明,本承诺书签署之前已可从公共渠道获得的信息; (2)有书面材料证明,在本承诺书签署之后非因接收方的过错而可从公共渠道获得的信息; (3)有书面材料证明,由披露方向接收方提供的信息,且披露方以书面形式明示接收方使用或披露该 等信息没有限制; (4)有书面材料证明,接收方自披露方以外的其他来源通过正当途径获知且不必承担保密义务的信息; (5)披露方因向行政机关、司法机关、仲裁机构、证券监督管理机构、证券交易所、全国中小企业股 份转让系统有限责任公司以及双方有必要知悉的法律、会计、商业及其他中介服务机构披露的信 1 / 4 保密 Confidential 息,但接收方在提供、披露该等信息前应将提供该等信息的要求立即书面通知披露方,从而使披 露方得以采取适当的保护措施。 二、保密义务 2.1 接收方必须对其知悉的所有披露方保密信息采取必要方法加以严格保密,按照与披露方签署的有关协 议约定或披露方同意的范围和使用方法利用、使用保密信息。接收方不得未经披露方同意而将保密信 息告知他人,不得作任何不利于披露方的利用、使用,不能将保密信息用于任何其他目的。 2.2 未经披露方事先书面同意,接收方不得以任何方式使任何第三方(包括接收方关联公司及按照披露方 保密制度无权知悉该项秘密的其他披露方职员)知悉属于披露方或属于他方但披露方承担保密义务的 技术或商业信息。 2.3 接收方仅限于将保密信息提供给确有必要知道保密信息的接收方的职员、雇员及专业顾问,而不应将 此保密信息向其他人透露。同时,接收方应确保其职员、雇员及顾问亦遵守本协议所规定的保密义务 且在本协议规定的保密期内,不得以任何形式、以任何身份、直接或间接为接收方及/或披露方的竞 争对手、供应商及其他相关方提供任何形式的服务或劳务或披露任何披露方的保密信息,否则一经发 现,披露方有权要求接收方按照本协议约定承担违约责任。 2.4 在任何情况下,接收方须以保护己方具有同等敏感性和重要性的保密信息时所使用的谨慎程度(不得 低于合理的谨慎程度)来保护披露方的保密信息。一经发现其保管的保密信息受到任何未经授权的披 露或有被泄露的危险时,接收方应尽快通知披露方,并同时尽最大努力防止对该等保密信息的任何进 一步披露或未经授权的使用。 2.5 接收方不应对包含披露方保密信息的原形、软件或其他有形或无形物进行反向工程、解码或分解。接 收方也不应试图获取任何保密信息的具体成分或其隐含的信息、结构或理念。 2.6 除本承诺书明确约定的权利义务外,本承诺书并不暗示任何其他权利义务。披露方向接收方披露保密 信息并不授予或暗示授予接收方在任何商标、专利权、著作权或任何其他知识产权项下的任何许可。 三、保密信息的归还 3.1 当披露方要求接收方交回保密信息时,接收方应当立即向披露方交回所有书面或其他有形的保密信息 (包括原件和接收方自行复制的任何复制品),以及所有描述和概括该保密信息的文件。自此,接收 方不得再为任何目的使用保密信息。 3.2 甲乙双方的合作交流无论因何种原因解除或终止,接收方应立即向披露方交还所有书面或其他有形的 保密信息(包括原件和接收方自行复制的任何复制品),以及所有描述和概括该保密信息的文件,并 保证在其后的任何时间都不使用、利用、告知他人任何披露方的保密信息。 3.3 没有披露方的许可,接收方不得丢弃和处理任何书面或其他有形的保密信息。 2 / 4 保密 Confidential 3.4 对于披露方要求归还或销毁的含有保密信息的资料、文件或其他含有保密信息的载体,接收方应保证 其归还或销毁的为全部包含保密信息文件或复印件,不得有任何隐瞒、遗漏。 3.5 保密信息经归还或销毁后,接收方仍应当严格按照本承诺书约定在保密期限内履行保密义务。 四、保密期限 4.1 本承诺书项下保密期限为本承诺书生效至双方终止合作后满 5年。双方另有书面约定或披露方书面告 知接收方不再承担保密义务或保密信息进入公知领域、依照法律法规不再成为保密信息时,接收方不 再承担保密义务。 4.2 上述保密期限不受本承诺书有效期的限制。 五、违约责任 5.1 接收方违反本承诺书项下任何保密义务时均视为违约,披露方有权视接收方违约事项的严重程度采取下 述任何一种或几种措施以减少或弥补其遭受的损失: (1)要求接收方立即停止违约行为并采取一切措施进行补救,由此产生的一切费用均由接收方自行承担; (2)要求接收方在法律允许的范围内,通过公开方式向披露方道歉; (3)立即中止或解除双方签署的合作开发合同及/或采购合同/订单,并要求接收方按照该等合同的约定 承担违约责任; (4)要求接收方支付上述合同/订单总金额【20】%(不少于 20%)的违约金【不低于人民币 ( 10000 )元】,如违约金不足以弥补披露方因此所遭受的实际损失的【包括但不限于:①甲方为获 得本承诺书项下保密信息而支出的所有成本;②甲方为维护自身合法权益而发生的维权费用,包括但 不限于调查取证费、诉讼费、保全费、保全担保费、律师费、鉴定费、评估费、执行费、差旅费等, 以下简称为“维权费用”】,乙方应在甲方要求的期限内支付违约金与实际损失之间的差额部分。逾 期支付的,每日应按未支付金额的万分之五向甲方支付滞纳金。 5.2 乙方承担的任何违约赔偿行为并不免除其保密的义务,乙方在支付违约金后必须继续按照本承诺书有 关的约定承担保密义务。 六、适用法律及争议解决 6.1 本承诺书的签署、履行、解释等均适用中华人民共和国法律及法规。 6.2 本承诺书产生的一切争议由双方友好协商解决。协商不成,双方有权向甲方所在地人民法院提起诉 讼。 3 / 4 保密 Confidential 七、其它事项 7.1 本承诺书自乙方签字盖章后生效。协议文本超过一页的,需加盖骑缝章。 7.2 本承诺书传真件及扫描件与原件具有同等法律效力。 7.3 后续经双方签字确认的《知识归属确认表》及其他书面文件对双方具有法律约束力,如相关内容与与本 承诺书不一致的,以两者中对接收方要求较高者为准。 7.4 在签署本承诺书前,乙方已经详细审阅了本承诺书的内容,并完全了解本承诺书各条款的法律含义。 附件一:接收方接受保密信息人员表 【本页以下无正文】 承诺方(乙方):(盖章) 授权代表签字: 日期: 年 月 日 附件一:接收方接受保密信息人员表 序号 保密信息接收人姓名 部门 职务 邮箱地址 手机号码 4 / 4 金龙国 斯利安 Q 龙 (2) 隆基清风投诉举报受理中 微信公众号 投诉电话 29-84193391 18089282003 投诉邮箱
滁州隆基乐叶光伏科技有限公司 2021年春节福利产品采购信息公告 一、采购项目时间要求: 1、报名截止日期:2021年 1月 6日 17:00前; 2、招标采购信息文件发放时间:2021年 1月 8日 17:30前(暂定); 3、现场开标时间:2021年 1月 14日(时间及方式如有变动另行通知); 二、公司资质要求: 1.具备良好的银行资信证明和商业信誉,没有处于被责令停业、财产被接管、 冻结破产状态;不存在尚未了结的重大被诉讼案件;近三年内没有骗取中标严 重违约,所供应产品未引发重大质量问题; 2.食品类物资参标商需具备食品安全经营许可证; 三、春节福利产品明细及要求 详见附件清单明细; 四、服务地点 安徽省滁州市经济技术开发区淮安路 19号; 五、报名方式及联系方式 供应商报名以邮件形式投递, 苏泊尔电火锅、电饭煲报名邮箱:chenqingfeng@longigroup.com,联系人:陈 庆凤,电话:18110752919 其余物资报名邮箱:jiangxiaowei2@longigroup.com,联系人:蒋小伟,电 话:13966759683 1、公司简介、营业执照、食品安全经营许可等资质影印本加盖公章。 2、投标单位代表有效身份证件及法人授权委托书(加盖公章) 3、附件《合作保密承诺书》及《供应商行为准则》(加盖公章) 滁州隆基乐叶光伏科技有限公司 2020年 12月 30日 物资名称 规格 数量 单位 图例 赣南脐橙 10Kg 2279 盒 莫斯利安酸奶 200ml*12瓶 2279 箱 小绵羊冬被 200*230 2221 床 苏泊尔电火锅 电火锅_H28YK812_苏泊尔 2221 口 金龙鱼大米 5kg 1921 袋 金龙鱼菜籽油 5L 1921 桶 特仑苏牛奶 250ml*12瓶 1921 箱 苏珀尔电饭煲 电饭煲_SF40FC83_苏泊尔 1921 口 隆基绿能科技股份有限公司 隆基供应商行为准则 2020 年 11 月 CODE OF CONDUCT FOR LONGI SUPPLIERS November 2020 This Code of Conduct defines the basic requirements for all suppliers providing goods and services to LONGi Green Energy Co., Ltd. and its Affiliates (hereinafter “LONGi”) concerning their responsibilities towards their stakeholders, affected groups and the environment. 本行为准则规定了向隆基绿能科技股份有限公司及其关联公司[统称”隆基”] 提供产品及服务的所有供应商之基本 要求,规定了向其利益相关者、受影响的团体以及对环境所应承担的责任。 The supplier declares herewith: 供应商在此声明: 遵守法律  遵守适用法律体系中的一切法律、法规及政府规范性文件。 Legal compliance  to comply with all applicable laws, regulations and administrative regulatory documents under the applicable legal system(s). 管理制度  建立并持续改进适当的管理程序,用以防止、识别、减轻和必要时补救对工人和社区所造成的负面的社 会、生态、健康和安全影响;  建立有效的申诉程序用以保障任何工人,无论个人还是同其他工人一起,都能提交申诉,并不遭受任何 偏见或类似遭遇。 Management systems  to set up and continuously improve appropriate management processes to prevent, identify, mitigate and if necessary remediate negative social, ecological, health and safety related impacts on workers and communities;  to establish an effective complaint and grievance procedure to ensure that any worker, acting individually or with other workers, can submit an appeal and/or grievance without suffering a prejudice or retaliation of any kind. 遵守诚实守信原则  供应商保证提供的资质(含特许经营)、证照、授权、商品名称、规格、品质、服务标准、票据、权 证、权利限制等资料均保持真实有效,不存在虚假、欺瞒、伪造、编造行为。供应商保证如上述相关情 况发生变更,会及时通知隆基并提供最新的、有效的相关资料,将诚实守信原则始终贯彻于合作的各阶 段。 隆基绿能科技股份有限公司  若交易达成,除非合同另有明确规定允许,未经隆基事先书面同意(公司授权代表人签字并加盖公章或 合同专用章),供应商绝不私自将合同权利义务转移给第三方或从事损害隆基利益的行为。  供应商承诺在参与隆基的项目招议标时,不串标、不围标。 Observations to the Principle of Honest and Trustworthy  to ensure all information and materials provided are continuously authentic and valid, free of any fraudulence, counterfeit, and fabrications, including but not limited to qualification (including the franchised business), license, authorization, product names, specification, product quality, service specification, note, certificate and title and right restrictions; to inform LONGi timely and to provide the most updated and valid materials in the event of any changes of the above materials and documents; to adhere to the principal of good faith and integrity in the entire business process.  unless the contract specifically and clearly allows for assignment, without the prior written consent from LONGi (signed by the authorized representative and sealed with the company chop or contract chop),absolutely not to transfer any of its rights and obligations in the contracts to any third parties,not to conduct any activity that may harm the interests of LONGi.  not to conduct any bid rigging or bidding collusion when bidding for LONGi’s projects. 禁止贪污贿赂  不容忍任何形式的由其员工、第三方或中介从事的贪污贿赂行为,也不从事任何形式的贪污贿赂行为, 包括:违反法律为影响决策而向任何政府官员支付任何款项或给予其它形式的好处。  供应商了解并遵守国内外相关法律法规及隆基的廉洁合作要求。  绝不为达到交易目的而提供虚假资料。  绝不为达到交易目的而自行或委托(指使)第三方向隆基员工或其他利益方提供任何有价值的财物,包 括但不限于以下情况: a.提供各种样式的礼品、礼物、礼金(比如在生日、婚丧、节假日等期间); b.提供借款、贷款、红包、销售回扣、分红等现金; c.提供购物卡、银行卡、加油卡、有价证券等现金等价物; d.提供娱乐、健身、美容、宴请、就医、培训、住房装修、因私用车、旅游等服务。  供应商充分理解并支持隆基针对“关联关系”的相关要求,承诺做到: (1)不邀请、不接受在职的隆基员工及其近亲属入股供应商、供应商的子公司或者关联公司; (2)不邀请、不接受在职的隆基员工在供应商、供应商的子公司或者关联公司兼职; (3)不邀请、不接受在职的隆基员工介绍其近亲属到供应商、供应商的子公司或者关联公司工作; (4)不安排隆基在职采购敏感岗位员工的近亲属担任与隆基采购业务相关的接口工作; (5)如供应商与隆基其他供应商存在关联关系,供应商应在双方合作前书面报备给隆基采购人员;  若供应商违反以上承诺,供应商应承担由此给隆基造成的损失,同时,隆基有权按照合同中约定的廉洁 条款追究供应商的经济赔偿责任。 Prohibition of corruption and bribery  to not tolerate or engage in any form of corruption or bribery conducted by employees, third parties or agents, including any payment or other form of benefit conferred on any government official for the purpose of influencing decision making in violation of law. 隆基绿能科技股份有限公司  to fully understand and obey all applicable domestic and oversea laws and regulations on anti- corruption and bribery, as well as LONGi’s corruption-free policies and requirements;  absolutely not to provide false information for the purpose of transaction.  absolutely not to provide anything of value , either directly or indirectly (including through third parties)to LONGi employees or other stakeholders to obtain or retain business or otherwise achieve transaction purposes; anything of value including but not limited to the following: a) Providing presents or money as gifts (for instance, during birthdays, weddings, and holidays); b) Providing loans, red envelopes, sales rebates, bonuses, etc; c) Providing cash equivalent benefits such as gift cards, bank cards, oil fuel cards and securities; d) Providing services for entertainment, physical exercise, cosmetics, banquets, medication, training, housing furnishing, vehicles for personal purposes and traveling, etc.  to fully understand and support LONGi’s policies and requirements of “the associated relations”, and committed to the following: 1) Not to invite or accept on-job employees working in LONGi or their close relatives to hold shares in Supplier, subsidiaries of Supplier, or associated companies; 2)Not to invite or accept on-job employees working in LONGi to work part-time for Supplier, subsidiaries of Supplier, or associated companies; 3)Not to invite or accept on-job employees from LONGi to introduce their close relatives to work for Supplier, its subsidiaries and associated companies; 4)Not to deploy close relatives of on-job employees on sensitive purchasing posts in LONGi for procurement businesses related to LONGi; 5)If supplier is associated with the existing other suppliers of LONGi, supplier shall report to LONGi purchasing personnel in writing before the cooperation with LONGi;  If Supplier violates the commitments stated above, Supplier should bear responsibility for the losses to LONGi due to their violations. Meanwhile, LONGi has the right to hold Supplier accountable for economic compensation according to the anti-corruption clauses stipulated in the contracts. 采购业务要求  采购业务单一窗口,供应链采购部门作为隆基集团所负责的采购业务的唯一窗口,负责招议标、商务谈 判、中标通知、合同签订、订单下发、需求预测及发货通知等采购业务,在以上采购业务合作过程中除 采购部门之外其他人员给出的非书面承诺,隆基不认可且不承担任何法律责任。  采购业务行为准则: 1) 标书(商务标、技术标):标书的发送及内容的变更(包括技术参数、供应周期、质保期,原料原产 国、生产商、规格,元配件品牌、型号等)均以采购部门发送的书面通知为准,除采购部门之外的其他 人员给出的任何形式的变更和要求,隆基不认可且不承担任何法律责任。 2) 报价:供应商在正式参与报价时提供的书面或系统报价信息(包括且不限于盖章或法人及法人授权人签 署的报价单、投标函、标书等)将作为隆基合同签订的唯一依据。如供方因客观原因要对报价信息进行 变更,需以正式的书面形式发送通知。供应商保证其在隆基 SRM 等电子系统已完成注册(供应商拥有 独立账号及密码且受供应商独立控制)。供应商在隆基 SRM 等电子系统中提交的报价、澄清函、承 诺、附件等与投标、合同、订单相关的文件,对供应商具有法律约束力(供应商在隆基 SRM 等电子系 隆基绿能科技股份有限公司 统中提交、修改文件的行为,无论操作人员是否发生变更,均构成供应商公司的法律行为),供应商不 得以该等文件未经其盖章而否认其法律效力。 3) 保证金(投标保证金、履约保证金):保证金的金额及收款账户以采购部门发布的招标/采购信息文件 中约定内容为准。因未按照招标/采购信息文件中相应要求提供保证金造成的一切后果,隆基不承担任 何法律责任。 4) 采购承诺:以加盖公章且由采购部门发送的书面通知(中标通知书、合同或订单、订货函等)为隆基认 可的采购承诺形式,隆基对非上述形式提供的采购承诺不承担任何法律责任。 5) 在招议标和采购过程中,严禁供应商有陪标、串标、围标行为,一经发现核实将列入黑名单供应商清单, 永不合作。 6) 供应商中标后,不按约定签订合同或无正当理由不履行合同,且未提前书面通知隆基的,一经发现核实 将列为红牌(淘汰)供应商,一年内不可启用;情节严重者列入黑名单,永不合作。 7) 合同&订单:合同需双方盖章、授权代表人签字后生效;订单需双方盖章或授权代表人签字后生效。合 同的变更、废止须有变更协议进行支持;订单的变更或取消须由采购部门签字后以邮件等书面形式正式 发送通知,隆基对任何人给出的口头承诺不承担任何法律责任。 8) 索赔:质量部门负责质量问题归属确认及索赔核算依据沟通,采购部门负责索赔谈判和索赔执行,索赔 函需经双方签字盖章后生效。 9) 其他约定:以上未尽事宜,由隆基集团供应链管理中心进行补充规定。 Requirements of Procurement Process  Purchasing Department is the only channel for procurement activities. It is the only department in LONGi in charge of organizing open bidding, business negotiation, bidding award notifications to Supplier, contract signing, issuing Purchase Orders (PO), forecast estimations, and notification on shipment of goods. Other than formal written agreements issued by purchasing department, LONGi is neither liable nor responsible for non-formal and non-written agreements made in between Supplier and other irrelevant parties.  Procurement Code of Conduct. 1) Bidding Document (Business and Technical Bidding): Supplier must only refer to written notification from Purchasing Department on the issuance and amendment of information (including technical data, lead time, warranty, origin of raw material, manufacturer, specification, spare part brand and model) on the bidding document. LONGi is neither liable nor responsible for any consequences resulting from informal and non-written amendments requested by other irrelevant parties. 2) Quotation: Quotation in the form of written document or online submission (including but not limited to documents, such as stamped quotation, tender offer letter, bidding document) will be the only reference for LONGi to sign contracts with Supplier. Supplier must submit formal written notification and documents to Purchasing Department if required to amend information on quotation. Supplier promises that it has completed registration in LONGi SRM or other online systems (Supplier has an independent account and password that is under the independent control of Supplier). All quotations, clarifications, promises, attachments and other documents related to bidding, contracts and orders submitted by suppliers in LONGi SRM and other online systems shall be legally binding to Supplier (Supplier's submission and modification of documents in LONGi SRM and other online systems shall 隆基绿能科技股份有限公司 constitute the legal act of Supplier no matter whether the operator has changed), Supplier shall not deny the legal effects of such documents because of missing seals or other reasons. 3) Deposit Payment (Bidding Deposit, Contract Bonding Deposit): Supplier must only refer to bidding document issued by purchasing department containing the amount of deposit payment required and receiving bank account details. LONGi Group has no liability or responsibility on any consequences resulting from non-conformance to requirements stated in bidding document. 4) Purchase Agreement: All purchase agreements (including but not limited to documents, such as Bidding Award Notification Document, Purchase Contract, PO and Order Letter) must be stamped and issued to Supplier from purchasing department in formal written documents. LONGi has neither liability nor responsibility on purchase agreements not conforming to the above requirements. 5) Supplier is strictly forbidden to engage in foul play when attending open bidding. Proven misconduct will result in Supplier being blacklisted and permanently prohibited from conducting business with LONGi. 6) Supplier that has been awarded but has not signed mutually agreed contracts or refused to fulfill terms and conditions stated in contracts without proper reason and formal written notice in advance to LONGi will be treated as a disqualified supplier and business transactions will be suspended for 1 year or permanently depending on the severity of the case. 7) Contract & PO: Contracts are only effective with the stamp and authorized signature of both LONGi and Supplier; PO is only effective with stamp or authorized signature of both LONGi and Supplier. Amendment and termination of purchase contract must be supported with Amendment Agreement stamped and signed by supplier and LONGi; cancellation or amendment of PO must be supported with change order form with signature approval from Purchasing Department and formal written notification. LONGi is not liable to any informal agreement or amendments. 8) Compensation: Quality Department is responsible for verifying the cause of quality issues and claim amounts. Purchasing Department is responsible for negotiating and executing claims for compensation, supported by Indemnification Agreement stamped and signed by both LONGi and supplier. 9) Other Requirements: LONGi supply chain management has the right to supplement additional rules and requirements when required. 尊重所有内外部员工的基本人权  不雇佣未满十五(15)周岁的工人;在国际劳工组织 138 公约除外的发展中国家,不雇用未满十四 (14)周岁的工人,并确保青年工人的健康和安全,防止他们从事危险和夜间工作;  不从事或容忍任何形式的强迫劳动和人口贩卖;  确保内部或外部工作人员没有遭受到任何不道德的招聘做法;  为员工提供平等的机会和待遇,而不论其肤色、种族、国籍、社会背景、是否残疾、性取向、政治或宗 教信仰、性别或年龄如何;  禁止性别的、强迫性、威胁性、污秽的或剥削性的手势、语言和身体接触等行为;  提供公平的报酬,并保证至少符合国家法定最低工资标准;  认可员工依法自由集会结社和集体谈判的权利;不偏袒也不歧视员工组织或工会的成员; 隆基绿能科技股份有限公司  确保遵守适用的工资,工时和福利方面的法律;  保持员工正常和加班时间的准确书面记录; 并及时向员工付款;  确保在工作场所尊重员工的尊严,隐私及各项个人权利,并且确保员工不受任何形式的歧视,骚扰和虐 待;  禁止童工,监狱劳动,奴役和人口贩运;  确保供应商不保存员工的个人文件或其他贵重物品,例如护照,工作许可证和旅行证件,以约束员工或 限制他们的行动自由;  供应商和供应商的供应商均不使用任何强迫劳动人员或者购买有强迫劳动人员生产的产品的原材料;  完全致力于确保其提供的产品(不论单独产品或其用于产品的原料)不含任何强制劳动的成分;在整个 供应链中进行合理的原产国或原产地查询;参与已建立的供应链沟通流程,不向隆基提供任何与非法 劳动有关的产品;如果隆基有所要求,应当及时在两(2)周内,向隆基报告其货物中所含的原材料的 所有数据;如果供应商在其供应链中发觉上述陈述的任何警示信号可能不再有效,应立即书面通知隆 基;在这种情况下,供应商应立即开展进一步检查,以核实供应商交付的货物是否可能含有强制劳动 成分,并应向隆基提供合理的文件;尽最大努力促使其供应商遵守本关于禁止非法劳动的陈述和保 证。 Respect for the basic human rights of all internal and external workers  to not employ workers under the age of 15 or, in those countries subject to the developing country exception of the ILO Convention 138, to not employ workers under the age of 14, and to ensure the health and safety of young workers, precluding them from hazardous and night work;  to not engage in or tolerate any form forced labour and human trafficking;  to ensure that no internal or external worker is subject to unethical recruitment practices;  to promote equal opportunities for and treatment of its employees irrespective of skin color, race, nationality, social background, disabilities, sexual orientation, political or religious conviction, sex or age;  to prohibit sexual, coercive, threatening, abusive or exploitative behaviors including gestures, language and physical contact;  to provide fair remuneration and to guarantee at least the applicable national statutory minimum wage;  to recognize, as far as legally possible, the right of free association, organization, and collective bargaining of employees and to neither favor nor discriminate against members of employee organizations or trade unions.  to verify the employment eligibility of its employees and employ workers with the legal authorization to work;  to ensure compliance with applicable wage, hour and benefits laws; that accurate written records of employees’ regular and overtime hours are maintained; and that employees are paid on time;  to ensure a workplace that treats employees with personal dignity, respect employees’ privacy and rights, and is free from discrimination, harassment and abuse of any kind.  to prohibit child labor, prison labor, slavery and human trafficking;  to ensure that employees’ personal documents and other valuable items, such as passports, work permits and travel documentation are not kept by the supplier as a means to bind employees or restrict their freedom of movement; 隆基绿能科技股份有限公司  to ensure that neither the Suppliers nor the sub-suppliers use any forced labor, or purchase products or raw materials produced by forced labor;  to be fully committed to ensuring that its use and sale of any goods (whether on a stand-alone basis or contained in its goods) do not contribute to any form of forced labor; to perform a reasonable country or place of origin inquiry throughout its entire supply chain; to participate in an established supply chain communication process not to supply any goods to LONGi that are not forced labor free; to duly provide to LONGi, if requested by LONGi, all relevant data regarding the materials or products in its goods within two weeks upon LONGi’s request; to immediately notify LONGi in writing in case supplier should become aware of any warning signs in its supply chain that indicate that the above representation might be no longer valid, and to promptly conduct further examination to verify, whether goods delivered by supplier contained or still contain forced labor and shall provide LONGi with a reasonable documentation; and to use best efforts to promote among its suppliers compliance with the representations and commitment to combat forced labor. 内外部员工的健康与安全及环境保护  对内外部员工的健康与安全负责;  控制危险,并采取最为合理的、可能的预防措施以防止事故及职业病的发生;  提供培训并确保内外部员工受到健康与安全问题的教育;按照适用的环境保护法定标准和国际标准行 事,包括有害物质与废水管理;  将环境污染减至最小,在环境保护方面取得持续改善。  尽量使用可再生能源替代传统能源,持续推动节能减排,积极践行绿色供应链理念;  供应商保证其本身及下级供应商符合当地的环保和劳工保护法律。 Health and safety of all internal and external workers & environmental protection  to take responsibility for the health and safety of all internal and external workers;  to control hazards and take the most reasonably possible precautionary measures against accidents and occupational diseases;  to provide training and ensure that all internal and external workers are educated in health and safety issues; to act in accordance with applicable statutory and international standards regarding environmental protection including hazardous substances and wastewater management;  to minimize environmental pollution and make continuous improvements in environmental protection.  Use as much as possible renewable energy instead of traditional energy and promote the energy saving in goods production. Actively implement green supply chain concept.  Supplier should guarantee it and its sub-suppliers strictly obey local environmental and labor protection laws and regulations. 供应链  尽合理的努力促使其供应商解决自身供应链中的社会和环境风险,并尽合理的努力,使供应商亦遵守与 本文规定相适应的要求。 Supply chain 隆基绿能科技股份有限公司  to use reasonable efforts to address social and environmental risks in their own supply chain and to make reasonable efforts that their suppliers adhere to requirements comparable to those stipulated herein. 投诉举报事项 Complaints and reports  在合作过程中,供应商发现隆基人员如有下列行为之一的,有义务向隆基检举揭发:  In the cooperation process, if supplier identified employees from LONGi behaves as below, and supplier obligates to report to LONGi:  1)向供应商收受或索要回扣。包括但不限于礼品、技术协作费、劳务费等;  Receive or ask for rebates. These include but not limited to gifts and technical coordination fees, service fees or fees;  2)吃饭住宿不付款(指正常工作餐以外),并向供应商索要报销发票;  Not paying for accommodations (excluding the regular dinners for work), and ask for invoices for reimbursements from the suppliers;  3)通过欺骗手段使用或占有供方提供的材料、设备;  Use or occupy the materials and equipment provided by the supplier through deception;  4)当向隆基有关方面反映情况属实,遭到隆基有关人员的报复行为。  When report the associate facts to LONGi, there are revenge behaviors by employees from LONGi.  隆基投诉举报渠道:  The complaint and report means:  为深化双方互助协作关系,共建诚实守信的营商环境,请供应商填写信息收集表,详见下表:  In order to deepen the mutual collaboration relations, and build the business environment with honest and trustworthy, please finish the follow table for information collection: 供应商合规/监察/审计/内控部门人员信息 Information of the supplier compliance/supervision/audit/internal controls 姓名 Name 部门名称 Department 职位 Post 电话 Phone 邮箱 E-mail (部门负责人) Department chief 隆基绿能科技股份有限公司 (主要人员) (Main members) 行为准则 — 冲突矿物附录 CODE OF CONDUCT – CONFLICT MINERALS SUPPLEMENT 作为隆基供应商行为准则的一个组成部分,此冲突矿物附录(以下简称“附录”)是关于隆基供应商就其无冲突采 购“冲突矿物”的责任,以此有效确保隆基供应商使用并销售冲突矿物时不助长刚果民主共和国(以下简称“刚 果”)与其邻国的持续冲突。本附录适用于向隆基供应材料、零件、组件、子装配件并整合至隆基产品,以及向 隆基供应产品以作隆基转售之用(以下简称“产品”)的供应商。本附录同样适用于供应商间接交付给隆基的产 品,例如该附录同样适用于通过下达给第三方(隆基的代工制造商,经销商)的订单和/或产品交付,又将这些 产品转运给隆基的情况(无论这些商品是在加工处理中还是未更改任何形态)只要该供应商知晓该等产品转运 安排。 This Conflict Minerals Supplement (hereinafter “CMS”) is an integral part of the Code of Conduct for LONGi Suppliers concerning their responsibilities with respect to a conflict-free sourcing of “Conflict Minerals” in order to effectively ensure that the use and sale of Conflict Minerals by LONGi’s suppliers do not contribute to the ongoing conflict in the Democratic Republic of Congo (“DRC”) and adjoining countries. The CMS applies to suppliers of LONGi delivering materials, parts, components, sub-assemblies that will be integrated into LONGi products as well as to suppliers of LONGi delivering products for the purpose of resale by LONGi (hereinafter “Goods”). This CMS also applies on indirect deliveries of supplier’s Goods to LONGi, i.e. it applies on orders and/or deliveries of Goods to third parties (contract manufacturers of LONGi, distributors) forwarding such Goods – in processed or unmodified form – to LONGi, provided that supplier is aware of such forwarding to LONGi. 为达到本附录之目的,以下词语含义如下: • “冲突矿物”指限于钽、锡或钨元素的钶钽铁矿(钶钽)、锡石、金、钨锰铁矿、钴或其衍生物,除非美国国务 卿确定有额外的衍生物资助“所覆盖国家”的冲突,则在此情况下,该等额外衍生物亦为冲突矿物;或美国国务卿 确定为资助“所覆盖国家”冲突的任何其他矿物或衍生物。 • “所覆盖国家”须指刚果及任何与刚果存在国际公认边界的国家。当前,该等国家包括安哥拉、布隆迪、中非共 和国、刚果共和国、卢旺达、南苏丹、坦桑尼亚、乌干达及赞比亚。 • “与刚果冲突无关”指就产品属性而言,该等产品并不包含为“所覆盖国家”内直接或间接武装团体提供资金及利 益支持的冲突矿物。 • “最终规则”须指美国证券交易委员会依据多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法案第1502节的有关冲突矿物 之使用于2012 年8 月22 日采纳的实施规则。 For the purposes of this CMS the following terms shall have the meaning as set out below:  “Conflict Minerals” means columbite-tantalite (coltan), cassiterite, gold, wolframite, cobalt, or their derivatives, which are limited to tantalum, tin and tungsten, unless the United States Secretary of State determines that additional derivatives are financing conflict in the “Covered Countries”, in which case they are 隆基绿能科技股份有限公司 also considered Conflict Minerals; or any other minerals or their derivatives determined by the Secretary of State to be financing conflict in the “Covered Countries”.  “Covered Countries” shall mean the DRC and any country that shares an internationally recognized border with the DRC. Such countries presently include Angola, Burundi, Central African Republic, the Republic of the Congo, Rwanda, South Sudan, Tanzania, Uganda, and Zambia.  “DRC Conflict Free” shall mean as an attribute of Goods that such Goods do not contain Conflict Minerals that directly or indirectly finance or benefit armed groups in the Covered Countries.  “Final Rule” shall mean the implementation rule as adopted by the U.S. Securities and Exchange Commission on August 22, 2012, pursuant to Sec. 1502 of the Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act relating to the use of Conflict Minerals. 供应商特此声明:  完全致力于确保其使用与销售冲突矿物(不论单独使用或将其用于产品中)不助长所覆盖国家的持续冲 突。有鉴于此,供应商应当尤其注意: (i) 在整个供应链中进行合理的原产国查询(根据与最终规格同等的相关标准),及 (ii)参与已建立的供应链沟通流程  不向隆基提供任何非与刚果冲突无关的产品。  如果隆基有所要求, 应当及时在三(3)周内,向隆基报告其货物中所含的冲突矿物的所有数据。  如果供应商在其供应链中发觉显示根据前段作出的上述陈述的任何警示信号可能不再有效,应立即书面 通知隆基。在这种情况下,供应商应立即开展进一步检查,以核实供应商交付的货物是否含有或仍含有 冲突矿物,并应向隆基提供合理的文件。  尽最大努力促使其供应商遵守本冲突矿物附录的陈述。 The supplier declares herewith:  to be fully committed to ensuring that its use and sale of Conflict Minerals (whether on a stand-alone basis or contained in its Goods) do not contribute to the ongoing conflict in the Covered Countries. Therefore, supplier shall in particular (i) perform a reasonable country of origin inquiry throughout its entire supply chain (in accordance with standards that are equivalent to the requirements of the Final Rule in this regard), and (ii) participate in an established supply chain communication process not to supply any Goods to LONGi that are not DRC Conflict Free.  to duly provide to LONGi, if requested by LONGi, all relevant data regarding the occurrence of Conflict Minerals in its Goods within three weeks upon LONGi’s request.  to immediately notify LONGi in writing in case supplier should become aware of any warning signs in its supply chain that indicate that the representation in accordance with the preceding paragraphs above might be no longer valid. Supplier shall in such case promptly conduct further examination to verify, whether Goods delivered by Supplier contained or still contain Conflict Minerals and shall provide LONGi with a reasonable documentation.  to use best efforts to promote among its suppliers compliance with the representations of this CMS. 隆基绿能科技股份有限公司 《隆基供应商行为准则》- 供应商声明: CODE OF CONDUCT - DECLARATION OF THE SUPPLIER 本公司兹做出以下声明: We hereby declare the following: 1. 我们已经收到于2020年11月发布的《隆基供应商行为准则》并包括其《冲突矿物附录》(以下简称 《行为准则》);并特此承诺,除遵守与隆基签订的供应协议项下的承诺外,本公司还将遵守《行为准 则》中的原则和要求。 We have received a copy of the Code of Conduct for LONGi Suppliers including also its Conflict Minerals Supplement (hereinafter “Code of Conduct”), dated November 2020 and hereby commit ourselves, in addition to our commitments set out in the supply agreements with LONGi, to comply with its principles and requirements. 2. 应隆基的要求,我们应,一年不少于一次,按我们的选择向隆基提供(i)一份按隆基提供的模板形式填写 的书面自我评估,或(ii)一份经隆基核准的、描述供应商为确保遵守《行为准则》已经采取或将要采取的 行动的书面报告。 We will provide LONGi upon request - not less than once a year - either, at our option (i) a written self- assessment in the form provided by LONGi or (ii) a written report approved by LONGi describing the actions taken or to be taken to assure our compliance with the Code of Conduct. 3. 我们同意隆基或隆基指定并能被我们合理接受的第三方,应有权(但无义务)在我们的和/或我们的关 联公司的相关场所内进行检查,以核实我们对《行为准则》的遵守情况。 We agree that LONGi or a third party appointed by LONGi and reasonably acceptable to us, shall be entitled (but not obliged) to conduct inspections at the relevant premises of us and /or our Affiliates in order to verify our compliance with the Code of Conduct. 该等检查都将只能在隆基事先发出书面通知后,在正常的工作时间内按照适用的信息保护法律进行。检 查不得不合理地妨碍我们的经营活动或违反我们与第三方之间的保密协议。我们并同意合理地配合任何 此类检查,并承担我方与该等检查相关的费用;隆基将承担自己的费用。如果我们给隆基及时提供公司 责任审计报告,且该报告(i)不超过12个月,(ii)遵守习惯标准,和(iii)由一个值得信赖和公认的 审计公司签发,则我们有权拒绝隆基的审计要求。但是,如果隆基有理由怀疑我们未能遵守《行为准 则》,则隆基仍有权自行展开审计。 Such inspections may only be conducted upon prior written notice of LONGi, during regular business hours, in accordance with the applicable data protection law and shall neither unreasonably interfere with our business activities nor violate any of our confidentiality agreements with third parties. We further agree to reasonably cooperate in any inspections conducted and to bear our expenses in connection with such inspection; LONGi will bear its expenses. We are entitled to deny LONGi’s audit request, if we provide LONGi promptly with a corporate responsibility audit report, provided that such report (i) is not more than 12 months, 隆基绿能科技股份有限公司 (ii) complies with customary standards, and (iii) is issued by a trusted and well acknowledged audit company. However, LONGi shall remain entitled to conduct an own audit, if LONGi has reasonable grounds to suspect that we failed to comply with the Code of Conduct. 4. 除隆基可能享有的其他权利和补偿外,如果 (i) 我们严重或多次不遵守《行为准则》; (ii) 我们否认如本声明第三款中规定的隆基的检查权利, 在隆基给我们提供合理的通知和一次合理的补救机会之后,隆基还可以终止任何已签订的采购协议和/或任 何已发出的采购订单,且无须承担任何责任。 In addition to any other rights and remedies LONGi may have, in the event of (i) our material or repeated failure to comply with the Code of Conduct or (ii) our denial of LONGi' right of inspection as provided for in the third paragraph of this declaration after providing us reasonable notice and a reasonable opportunity to remedy, LONGi may terminate any purchase agreement entered into and/or any purchase order without any liability whatsoever. 严重不遵守《行为准则》包括,但不仅限于强迫劳动,使用童工,贪污和贿赂,和不遵守《行为准则》 的环保要求。通知及补救机会的规定不适用于违反《行为准则》中有关强迫劳动,使用童工的原则和要 求以及故意不遵守此《行为准则》。 Material failures include, but are not limited to, incidents of forced labor, child labor, corruption and bribery, and failure to comply with the Code of Conduct's environmental protection requirements. The notice and opportunity to remedy provision shall not apply to violations of requirements and principles regarding forced labor or child labor as set out in the Code of Conduct or willful failures to comply with the Code of Conduct. 5. 我们同意此声明适用隆基同我们签订的相应采购协议和/或采购订单中规定的实体法和法律诉讼管辖 地;如上述相应协议尚未订立,则适用隆基相应采购实体所在地为法院诉讼地管辖,和该地的法律为适 用的实体法(但不适用其任何冲突法规则)。 We agree that this declaration is subject to the substantive law, legal proceedings and venue which is set out in the purchase agreement and/or purchase order concluded between LONGi and us and that, in the event no such agreement is yet established, is subject to the legal proceedings and substantive law (without reference to any of its conflict of law rules) in force at the place of the respective LONGi purchasing company. 6. 我们同意,如本声明的英文和中文语言之间存在不一致,则以中文语言为准。 We agree that should the English and Chinese language of this Declaration be inconsistent with each other, the Chinese language shall prevail. ____________________________ Place, Date 地点、日期 隆基绿能科技股份有限公司 ____________________________ Signature 签字 _______________________________________ ______________________________ Name (BLOCK CAPITALS), Function Company Name / Seal 姓名(大写印刷体)、职务 公司名称/公章 保密 Confidential 1 / 4 合作保密承诺书 甲方:隆基绿能科技股份有限公司及其子公司 乙方: 披露保密信息的一方简称为“披露方”,接收保密信息的一方简称为“接收方”。 本承诺书中,甲方为 披露方,乙方为接收方。 鉴于: 甲乙双方将在与对方合作或接触的过程中知悉对方的保密信息。如披露方为多个主体,各披露方仅就 自身享有的权利和承担的义务承担合同责任,不对其他披露方承担任何补充或连带责任。为维护披露方的 合法权益,保证该保密信息不被接收方作任何不利于披露方的使用或未经披露方同意而泄露给第三方,乙 方自愿签署合作保密承诺书,向甲方郑重承诺如下: 一、保密信息 1.1 保密信息指披露方及其关联公司所有未经公开的信息及披露方应保守的其它第三方的商业、经营、技 术信息等,包括但不限于公司战略及规划、市场调研信息及市场开发计划;产品定位及销售策略、销售 定价、客户资料;产品样品及模型、产品材料、技术标准、图纸及参数、生产方法及工艺;采购及生产 成本、财务数据;董事会决议、股东会决议、会议决定、合作协议、商务合同、管理制度等,无论该等 信息是以书面、口头、电子数据或其他任何形式表现。保密信息还包括披露方不时指定为具有秘密性质 而需受本协议保护的任何其他信息。接收方所知悉的前述保密信息,只要披露方未明确书面表示可由接 收方任意使用,或可不经披露方事先书面同意而告知他人,即为本承诺书规定的保密信息。 1.2 保密信息不应包括下列信息: (1)有书面材料证明,本承诺书签署之前已可从公共渠道获得的信息; (2)有书面材料证明,在本承诺书签署之后非因接收方的过错而可从公共渠道获得的信息; (3)有书面材料证明,由披露方向接收方提供的信息,且披露方以书面形式明示接收方使用或披露该 等信息没有限制; (4)有书面材料证明,接收方自披露方以外的其他来源通过正当途径获知且不必承担保密义务的信息; (5)披露方因向行政机关、司法机关、仲裁机构、证券监督管理机构、证券交易所、全国中小企业股 份转让系统有限责任公司以及双方有必要知悉的法律、会计、商业及其他中介服务机构披露的信 保密 Confidential 2 / 4 息,但接收方在提供、披露该等信息前应将提供该等信息的要求立即书面通知披露方,从而使披 露方得以采取适当的保护措施。 二、保密义务 2.1接收方必须对其知悉的所有披露方保密信息采取必要方法加以严格保密,按照与披露方签署的有关协 议约定或披露方同意的范围和使用方法利用、使用保密信息。接收方不得未经披露方同意而将保密信 息告知他人,不得作任何不利于披露方的利用、使用,不能将保密信息用于任何其他目的。 2.2 未经披露方事先书面同意,接收方不得以任何方式使任何第三方(包括接收方关联公司及按照披露方 保密制度无权知悉该项秘密的其他披露方职员)知悉属于披露方或属于他方但披露方承担保密义务的 技术或商业信息。 2.3 接收方仅限于将保密信息提供给确有必要知道保密信息的接收方的职员、雇员及专业顾问,而不应将 此保密信息向其他人透露。同时,接收方应确保其职员、雇员及顾问亦遵守本协议所规定的保密义务 且在本协议规定的保密期内,不得以任何形式、以任何身份、直接或间接为接收方及/或披露方的竞 争对手、供应商及其他相关方提供任何形式的服务或劳务或披露任何披露方的保密信息,否则一经发 现,披露方有权要求接收方按照本协议约定承担违约责任。 2.4 在任何情况下,接收方须以保护己方具有同等敏感性和重要性的保密信息时所使用的谨慎程度(不得 低于合理的谨慎程度)来保护披露方的保密信息。一经发现其保管的保密信息受到任何未经授权的披 露或有被泄露的危险时,接收方应尽快通知披露方,并同时尽最大努力防止对该等保密信息的任何进 一步披露或未经授权的使用。 2.5接收方不应对包含披露方保密信息的原形、软件或其他有形或无形物进行反向工程、解码或分解。接 收方也不应试图获取任何保密信息的具体成分或其隐含的信息、结构或理念。 2.6 除本承诺书明确约定的权利义务外,本承诺书并不暗示任何其他权利义务。披露方向接收方披露保密 信息并不授予或暗示授予接收方在任何商标、专利权、著作权或任何其他知识产权项下的任何许可。 三、保密信息的归还 3.1 当披露方要求接收方交回保密信息时,接收方应当立即向披露方交回所有书面或其他有形的保密信息 (包括原件和接收方自行复制的任何复制品),以及所有描述和概括该保密信息的文件。自此,接收 方不得再为任何目的使用保密信息。 3.2 甲乙双方的合作交流无论因何种原因解除或终止,接收方应立即向披露方交还所有书面或其他有形的 保密信息(包括原件和接收方自行复制的任何复制品),以及所有描述和概括该保密信息的文件,并 保证在其后的任何时间都不使用、利用、告知他人任何披露方的保密信息。 3.3 没有披露方的许可,接收方不得丢弃和处理任何书面或其他有形的保密信息。 保密 Confidential 3 / 4 3.4 对于披露方要求归还或销毁的含有保密信息的资料、文件或其他含有保密信息的载体,接收方应保证 其归还或销毁的为全部包含保密信息文件或复印件,不得有任何隐瞒、遗漏。 3.5 保密信息经归还或销毁后,接收方仍应当严格按照本承诺书约定在保密期限内履行保密义务。 四、保密期限 4.1 本承诺书项下保密期限为本承诺书生效至双方终止合作后满 5年。双方另有书面约定或披露方书面告 知接收方不再承担保密义务或保密信息进入公知领域、依照法律法规不再成为保密信息时,接收方不 再承担保密义务。 4.2上述保密期限不受本承诺书有效期的限制。 五、违约责任 5.1接收方违反本承诺书项下任何保密义务时均视为违约,披露方有权视接收方违约事项的严重程度采取下 述任何一种或几种措施以减少或弥补其遭受的损失: (1)要求接收方立即停止违约行为并采取一切措施进行补救,由此产生的一切费用均由接收方自行承担; (2)要求接收方在法律允许的范围内,通过公开方式向披露方道歉; (3)立即中止或解除双方签署的合作开发合同及/或采购合同/订单,并要求接收方按照该等合同的约定 承担违约责任; (4)要求接收方支付上述合同/订单总金额【20】%(不少于 20%)的违约金【不低于人民币 ( 10000 )元】,如违约金不足以弥补披露方因此所遭受的实际损失的【包括但不限于:①甲方为获 得本承诺书项下保密信息而支出的所有成本;②甲方为维护自身合法权益而发生的维权费用,包括但 不限于调查取证费、诉讼费、保全费、保全担保费、律师费、鉴定费、评估费、执行费、差旅费等, 以下简称为“维权费用”】,乙方应在甲方要求的期限内支付违约金与实际损失之间的差额部分。逾 期支付的,每日应按未支付金额的万分之五向甲方支付滞纳金。 5.2乙方承担的任何违约赔偿行为并不免除其保密的义务,乙方在支付违约金后必须继续按照本承诺书有 关的约定承担保密义务。 六、适用法律及争议解决 6.1 本承诺书的签署、履行、解释等均适用中华人民共和国法律及法规。 6.2 本承诺书产生的一切争议由双方友好协商解决。协商不成,双方有权向甲方所在地人民法院提起诉 讼。 保密 Confidential 4 / 4 七、其它事项 7.1 本承诺书自乙方签字盖章后生效。协议文本超过一页的,需加盖骑缝章。 7.2本承诺书传真件及扫描件与原件具有同等法律效力。 7.3后续经双方签字确认的《知识归属确认表》及其他书面文件对双方具有法律约束力,如相关内容与与本 承诺书不一致的,以两者中对接收方要求较高者为准。 7.4在签署本承诺书前,乙方已经详细审阅了本承诺书的内容,并完全了解本承诺书各条款的法律含义。 附件一:接收方接受保密信息人员表 【本页以下无正文】 承诺方(乙方):(盖章) 授权代表签字: 日期: 年 月 日 附件一:接收方接受保密信息人员表 序号 保密信息接收人姓名 部门 职务 邮箱地址 手机号码 滁州隆基乐叶光伏科技有限公司2021年春节福利产品采购信息公告 春节福利采购清单 供应商行为准则 合作保密承诺书

附件(1)